Cantico dei cantici 6:9 Cabala: Zohar & Idra Zuta

אַחַ֥ת הִיא֙ יוֹנָתִ֣י תַמָּתִ֔י אַחַ֥ת הִיא֙ לְאִמָּ֔הּ בָּרָ֥ה הִ֖יא לְיֽוֹלַדְתָּ֑הּ רָא֤וּהָ בָנוֹת֙ וַֽיְאַשְּׁר֔וּהָ מְלָכ֥וֹת וּפִֽילַגְשִׁ֖ים וַֽיְהַלְלֽוּהָ׃ (ס)

La mia colomba, la mia incontaminata, non è che una; È l'unica di sua madre; È la sua scelta a annoiarla. Le figlie la videro e la chiamarono felice; Sì, le regine e le concubine, e l'hanno lodata.

Zohar

Rabbi Abba responded, Tell us, Master, about this Mishnah. What is it? He replied, this was also explained in another section the one about the thirteen divine attributes of mercy. But here we have to explain this portion. He began with the verse, "My dove, my undefiled is but one; she is the only one of her mother" (Shir Hashirim 6:9). Rabbi Elazar asks, Why do we refer to it here in Shir Hashirim as a female but in the Torah we refer to it as male, namely Abraham?
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Zohar

Rabbi Yitzchak said, If the soul deserves to pass through the gates of the terrestrial Jerusalem, the great angel Michael hastens to greet and walk with it. The ministering angels wonder about this and ask, "Who is that, coming up from the wilderness" (Shir Hashirim 8:5). Who rises to be among the high ones from the destroyed body, which resembles a breath, as is written, "Man is like a breath" (Tehilim 144:4)? He answers by saying, "My dove, my undefiled is but one; she is distinguished she is the only one of her mother" (Shir Hashirim 6:9). Her mother is the Throne of Glory, a mother for the soul that gives it birth, for the soul is derived from her.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Idra Zuta

Solomon explains the two phases of the females, Ima and Malchut. The phase of the first one, Ima, is concealed and secret; the second phase in Malchut is more attainable, not so concealed. He later attributes the entire worth of Malchut to the one above, Ima, as written, “she is the only one of her mother, she is the choice one of her that bore her” (Shir Hashirim 6:9). And Ima wears the bridal crown, since Malchut the bride ascended to become a part of Ima, as we know. And the goodwill of Yud, Chochmah, towards her never stops. Thus, she partakes of those above and those below, as one. Therefore, the freedom of slaves, the freedom of all, the freedom of the evil, is entirely at her disposal to purify all, as written, “for on that day will he forgive you” (Vayikra 16:30) and “And you shall hallow the fiftieth year” (Ibid. 25:10), which is a jubilee (yovel). Yovel is similar to, “that spreads out its roots by the river (yuval) (Yirmiyahu 17:8), because the jubilee means a river. That river, which is Ima, comes out and flows continuously, ceaselessly to the garden, which is Malchut.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy